The queens of bomba movies Alma Moreno, Ara Mina, Maui Taylor and Rosanna Roces are back to search for the next Philippine pornstar featuring new breed of sexy temptresses: Sab Aggabao, Cara Gonzales, Ayana Misola, Stephanie Raz.
故事发生在1836年,德克萨斯的军事堡垒阿拉莫遭到了独裁者安东尼奥(埃米利洛·艾切瓦利亚 Emilio Echevarría 饰)带领的精锐部队的攻击,这也就意味着,驻守在阿拉莫的两百名平民,必须要面对数千名装备精良的专业士兵。这是一场根本就不可能胜利的战争。
在这命悬一线的紧要关头,威廉少尉(帕特里克·威尔森 Patrick Wilson 饰)、詹姆斯(杰森·帕特里克 Jason Patric 饰)和西部牛仔大卫(比利·鲍伯·松顿 Billy Bob Thornton 饰)勇敢的站了出来,领导着其他来自各行各业的勇士们和敌人展开了殊死搏斗。十三天后,阿拉莫尸横遍野,然而,勇士们所争取到的时间使得萨姆将军(丹尼斯·奎德 Dennis Quaid 饰)得以领兵赶往此处,并且最终击退了墨西哥军队。
When a group of friends go hunting and accidentally kill someone carrying a bag full of money, their friendships are put to the test when the bag's true owner comes looking.
年近六旬的本·卡尔曼(迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas 饰)曾经是一个腰缠万贯的纽约汽车经销商,然而现在围绕他的却只有心脏病药物、桃色绯闻和糟糕的商业决策,他那才貌双全的爱人南希(苏珊·萨兰登 Susan Sarandon 饰)也离开了他,破产的他已经沦落到要向自己的女儿苏珊(珍娜·费舍 Jenna Fischer 饰)借钱的地步。虽然老头子坚持不看医生,并且拉拢各方势力,试图东山再起。然而另一方面,他还是管不住对美女的渴望,依然不加节制地勾搭女孩,甚至还与苏珊的好朋友发生了关系,这更使他众叛亲离。面对着生命余下不多的残羹,卡尔曼忽然发现自己原来竟已变得如此孤独,未来还留给了他怎样的选择?
Dr Michael Mosley and Professor Alice Roberts investigate if male and female brains really are wired differently.
New research suggests that the connections in men and women's brains follow different patterns, patterns which may explain typical forms of male and female behaviour. But are these patterns innate, or are they shaped by the world around us?
Using a team of human lab...
Four youths face a horrifying experience as they return to their internship village, encountering the vengeful Ronggeng dancer ghost Sulastri, who seeks their destruction, unleashing terror upon them.